1/2

【CD】「ユウキノウタ」〜〜映画『こころの通訳者たち〜What a Wonderful World〜』イメージソング

¥1,100 税込

別途送料がかかります。送料を確認する

 『こころの通訳者たち』のイメージソング「ユウキノウタ」が、CDとして登場!
通常バージョンに加え、バイオリンインスト、ギタレレアンサンブルという、雰囲気の違う2つのバージョンを収録。また、ボーナストラックとして、映画出演者たちが平塚プロデューサーをイメージして制作した楽曲「MUCHA-BURI(ムチャブリ)音頭」も入っています!

【収録曲】
・Track1 ユウキノウタ(通常バージョン)

・Track2 ユウキノウタ(バイオリンインストバージョン)

・Track3 ユウキノウタ(ギタレレアンサンブルバージョン)

・Track4 MUCHA-BURI音頭

【ご購入特典】
・水口マネージャーによるイラストポストカード
館山の海を背景に立つ白井さんとEC/ECさんのジャケット写真を描いた爽やかな一品です!
ーーーーーーーーーーー
楽曲情報
◯Track1:ユウキノウタ(通常バージョン)◯
・作詞・作曲:白井崇陽
・ラップ作詞:EC/EC
・歌:白井崇陽 with EC/EC

白井崇陽コ(シライ タカアキ)さんコメント
映画のインタビューを受けた帰り道。
想いがあふれ出し、一気に書き上げた曲です。
曲は出来上がったものの、これをどうしたものか、しばらく悩む。
思えば誰に頼まれたわけでもない。
お蔵入り?
いや、やっぱり1度は聴いてもらいたい。
時間は午前4時
ユウキを出してグループチャットにアップ。
それがまさか映画のイメージソングになるなんて。
一歩踏み出して良かった!
この曲が、皆さんの心をつなぐ架け橋になりますように!

石井健介(イシイ ケンスケ)さん=EC/EC コメント
10代の頃から好きなミュージシャンがいる。
ボーカルであるその詩人が書く言葉が好きで、自分もノートに言葉を綴っていた。
誰にも見せることのない言葉、
でも今になってその言葉を自分の外に向けて表現してみたい思いが募っていた。
そんな時に白井さんから届いたのがユウキノウタだった。
たった8小節に込めた僕の勇気、
なれたかな、いつかの彼のように。


◯Track2:ユウキノウタ(バイオリンインストバージョン)◯
・作曲:白井崇陽
・バイオリン:白井崇陽


◯Track3:ユウキノウタ(ギタレレアンサンブルバージョン)◯
・作曲:白井崇陽
・アレンジ:353
・ギタレレ:353

353コメント
これは「ギタレレ」というミニギターで弾いています。
名前のとおりウクレレのようなギターで、素朴な音色が魅力です。
小学5年生の頃に買ってもらい、はや四半世紀。
家でも外でもさんざん使い倒してきたマイファーストギターが、まさかこんなかたちで日の目を浴びるなんて!
『こころの通訳者たち』公開初日に畏れ多くも白井さんの前で「ユウキノウタ」をぽろぽろ弾いてみたことから、バトンがつながりました。
お楽しみいただければ幸いです。


◯Track4:MUCHA-BURI音頭◯
・作詞:難波創太
・作曲:白井崇陽
・歌:白井崇陽

難波創太(なんば そうた)さんコメント
「MUCHA-BURI」というのはどう?と提案したのは、シアター・アクセシビリティ・ネットワークの廣川さんでした。
当時、平塚さんの「ムチャブリ」っぷりがスタッフ間で話題になっていました。
そんな中、僕が「MUCHA-BURI音頭」という歌詞を冗談で書いたところ、またしても白井さんが一晩で、曲を多重録音で作り上げてしまいました。
しかも2番とサビのリフレインを考えてね!というムチャブリ返しです。
歌詞の「にわか小雨が本降りに…」というくだりはここから来ています。
また、平塚さんがムチャブリをする時は、かならず「フフ…」と微笑むという法則を、出演者の彩木さんが発見しました。
一度踊れば筋肉痛。エクササイズにもなる「MUCHA-BURI音頭」。 さあさ、みんなで踊りましょう!

白井崇陽さんコメント
「ユウキノウタのB面、ムチャブリ音頭(冗談です)」
ある日、難波さんからこんなタイトルの歌詞が送られてきた。
そんなことされたら、曲つけたくなるじゃない。
あまりに歌詞が秀逸だったため、2時間で書き上げた。
曲中に出てくる「平塚さん」の名前は、周りでムチャブリしてくる人に置き換えて忘年会とかで歌ってもらいたい!

◯Player◯
Track1
・歌:白井崇陽 with EC/EC
・コーラス:白井崇陽 石井健介 近藤尚子 彩木香里 難波創太 平塚千穂子 越 美絵
・Guitar:馬渕智史
・Bass:春木敬太郎
・Drums:高橋遥平
Track2
・バイオリン:白井崇陽
Track3
・ギタレレ:353
・パーカッション:353
Track4
・歌:白井崇陽
・Guitar:馬渕智史
・Bass:春木敬太郎
・Drums:高橋遥平
STAFF
・ジャケット撮影:近藤尚子
・ヘアメイク:遠田 まゆ美
・デザイン:吉川真衣
・製作:Chupki

ーーーーーーーーーーー

◯MV「ユウキノウタ」 白井崇陽×Nyanko×EC/EC ~ 〜映画「こころの通訳者たち 〜What a Wonderful World〜」イメージソング
https://youtu.be/FR1TudBYIu4

映画「こころの通訳者たち What a Wonderful World」のイメージソングにもなった、白井崇陽オリジナル曲 ユウキノウタ。
手話パフォーマーの Nyankoさんに、手話翻訳とパフォーマンスで参加していただきました。
ラップは EC/ECが担当。
映画の出演者やスタッフの皆さんにも、コーラスや撮影に参加していただきました。
ぜひ一緒に歌ってください!

【関連リンク】
白井崇陽 Official Website
https://www.shiraitakaaki.com/

Nyanko official website
https://www.nyanko-office.com/

映画『こころの通訳者たち』公式サイト
https://cocorono-movie.com/

作詞・作曲 白井 崇陽
ラップ作詞 EC/EC
歌 白井 崇陽 with EC/EC
手話歌・翻訳 Nyanko
出演 Nyanko 白井 崇陽 石井 健介 近藤 尚子 彩木 香里 難波 創太&ピース
出演協力 山田 礼於 平塚 千穂子 犬塚 修
カウント出し 福本 慶子
手話通訳 丸山 垂穂
撮影 井手口 大騎 ダグラス 満若 勇咲
撮影助手 伊藤 草良
ヘアメイク 遠田 まゆ美
演奏協力 Guitar 馬渕 智史 Bass 春木 敬太郎 Drums 高橋 遥平
撮影協力 ハイクロス シネマトグラフィ 館山市 南房総ロケーションサービス
EED 織山 臨太郎 104 co ltd
宣伝協力 高木 真寿美
Special Thanks TA-net 橋本 一郎 ♪ララララ…にご協力いただいた皆さま
演出・編集 越 美絵
製作 Chupki


ーーーーーーーーーーー

『こころの通訳者たち 〜What a Wonderful World〜』
上映期間:2022年10月1日〜
https://coubic.com/chupki/984406

 「音を見えるように 光が聴こえるように」 耳の聴こえない人にも演劇を楽しんでもらうために挑んだ、3人の舞台手話通訳者たちの記録。その映像を目の見えない人にも伝えられないか?見えない人に「手話」を伝えるには。 コロナ禍のなかで進行した、見える人、見えない人、聴こえる人、聴こえない人たち個性豊かなメンバーによる「音声ガイド」づくり。いつしか言語や障害のあるなしを超えて、『こころ』のバトンを繋いでいく。


キャスト:難波 創太(なんば そうた)、石井 健介(いしい けんすけ)、近藤 尚子(こんどう なおこ)、彩木 香里(さいき かほり)、白井 崇陽(しらい たかあき)、瀬戸口 裕子(せとぐち ゆうこ)
劇中演劇:樋口 ミユ(ひぐち みゆ) 作・演出『凛然グッドバイ』
本編内のドキュメンタリー映像『ようこそ 舞台手話通訳の世界へ』
舞台手話通訳者:加藤 真紀子(かとう まきこ)、水野 里香(みずの りか)、高田 美香(たかだ みか)
俳優 手話監修:河合 依子(かわい よりこ)
映像制作ディレクター:越 美絵(こし みえ)
特定非営利活動法人 シアター・アクセシビリティ・ネットワーク(TA-net)理事長:廣川 麻子(ひろかわ あさこ)
監督:山田 礼於(やまだ れお)
プロデューサー:平塚 千穂子(ひらつか ちほこ)
語り:中里 雅子(なかざと まさこ)
©製作著作配給 Chupki
公式HP:https://cocorono-movie.com

商品をアプリでお気に入り
  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥1,100 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      その他の商品